笔趣阁 > 都市重生 > 穿越1918:红星照耀德国 > 第155章 莫斯科的纹理

第155章 莫斯科的纹理(1 / 2)

下午两点,莫斯科冬日的阳光苍白而清冷。

三辆黑色轿车驶出克里姆林宫大门,沿着特维尔大街向北行驶。

索科洛夫上尉坐在第一辆车的副驾驶位置,不时回头为代表团讲解沿途的景观。

林、皮克和拉狄克坐在后排,车窗半开着,让莫斯科寒冷而清新的空气涌入车内。

“我们现在行驶的是特维尔大街,莫斯科最古老的街道之一,”索科洛夫指着窗外,“在沙皇时代,这里是贵族和富商的居住区。”

“现在,大部分建筑已经被改造成政府机关和公共设施。”

街道宽阔,但路面上的积雪被压实成冰,车辆行驶时发出嘎吱的声响。

两旁的建筑大多是三四层高的石质楼房,带有新古典主义的装饰风格,但许多建筑的表面已经斑驳,窗框上的油漆剥落,显示出缺乏维护的痕迹。

街道上的行人不多,大多裹着厚重的棉衣,步履匆匆。

偶尔能看到马拉的雪橇装载着货物缓缓驶过,马匹呼出的白气在空气中凝成雾团。

“莫斯科的人口比战前减少了近三分之一,”拉狄克低声用德语对林说道,“战争、饥荒、内战……”

“很多人逃往农村,或者根本没有活下来。”

林默默点头。

他看到的莫斯科不是后世那个国际化大都市的雏形,而是一个刚从残酷战争中幸存下来的、百废待兴的城市。

街角的墙壁上还残留着弹孔的痕迹,一栋建筑的外墙上用白灰刷着巨大的标语:

“粮食属于劳动者!”。

标语旁边,几个衣衫褴褛的孩子正围着一个冒着热气的铁桶,从里面舀出稀薄的菜汤。

“那是社区的公共食堂,”索科洛夫注意到林的目光,“莫斯科实行粮食配给制,每个居民根据工作性质分配定额。”

“对于失业者和儿童,有专门的救济点。”

车队转过一个街角,眼前的景象突然改变。

一片开阔的广场出现在前方,广场中央矗立着一座红色的花岗岩建筑,建筑正面悬挂着巨大的横幅,上面用俄语写着:

“全世界无产者,联合起来!”

“红场,”索科洛夫宣布道,“我们到了。”

车辆在广场边缘停下。

众人下车,凛冽的寒风立刻扑面而来,带着莫斯科冬季特有的干燥刺骨。

安娜紧了紧围巾,格特鲁德扶了扶被风吹歪的眼镜,莉泽洛特则迅速取出笔记本和铅笔。

红场比林想象的要小一些,但那种历史感却更加厚重。

脚下的铺路石已经被无数脚步磨得光滑,在冬日的阳光下泛着冷硬的光泽。

广场西侧是克里姆林宫的红色围墙和塔楼,东侧是莫斯科最大的国营百货商店——古姆百货,北端是历史博物馆,南端则是那座举世闻名的圣瓦西里大教堂。

但此刻,红场最引人注目的是它的“红色”——不是建筑的颜色,而是无处不在的革命符号。

巨大的红旗在克里姆林宫塔楼上飘扬,广场周围的建筑外墙上悬挂着列宁、马克思、恩格斯的巨幅画像,临时搭建的木制宣传栏上贴满了各种海报和公告。

一群红军士兵正在广场上进行操练,他们穿着厚重的军大衣,背着步枪,脚踏皮靴在雪地上踩出整齐的节奏。

“每周日,红场会举行群众集会,”索科洛夫解释道,“有时是庆祝活动,有时是动员大会,有时只是普通的政治宣传。”

“工人们从各个区赶来,听取最新的政策通报,讨论生产计划,或者参与志愿劳动的组织。”

他们沿着红场漫步。

脚下的积雪被踩实成冰,行走时需要格外小心。

广场上有几个小团体:

一群妇女围着一个宣传员,听她讲解新颁布的《劳动法》;

几个工人正在修理广场边缘的木制长椅;

远处,一队学生模样的年轻人举着红旗和标语牌,正朝历史博物馆方向走去。

“那些是共产主义青年团的成员,”索科洛夫指着那群年轻人,“他们今天应该是去参观‘革命胜利一周年’展览。”

皮克驻足观看,眼中流露出复杂的情绪:“在将来的德国,我们是没有这样的条件的……”

“公开的群众集会仍然受到限制。”

“一切都需要过程,”索科洛夫平静地说,“1917年十月革命后,我们也经历了一年多的残酷内战。”

“直到去年年底,莫斯科的安全状况才基本稳定下来。”

他们走向圣瓦西里大教堂。

那座以彩色洋葱头圆顶闻名的建筑在冬日的阳光下显得格外鲜艳,但走近后,林注意到教堂的大门紧闭,窗户被封死,门口立着一块木牌,上面用俄语写着:“宗教是人民的鸦片。”

“此建筑已改为‘反宗教宣传博物馆’,每周二、四、六对外开放。”

“教堂被改造成了博物馆?”

安娜惊讶地问道。

“是的,”索科洛夫点点头,“苏维埃政权实行政教分离政策。”

“宗教建筑要么被拆除,要么被改造成具有公共用途的设施。”

“圣瓦西里大教堂因为其建筑和历史价值被保留下来,但功能已经改变。”

格特鲁德仔细阅读着木牌上的文字,低声对林说:“这种处理方式……会不会太激烈了?”

“很多普通群众可能难以接受。”

“在柏林,我们采取了更渐进的方式,”林回答道,“但俄国的宗教势力与旧政权结合得更紧密,教会上层大多是反革命的。”

“这里的斗争更加尖锐。”

离开红场,车队驶向莫斯科的工业区。

随着车辆向东行驶,街景逐渐变得粗粝。

低矮的砖房取代了石质楼房,街道变窄,路面上的积雪被煤灰染成灰色。

空气中开始弥漫着煤烟和金属的气味,远处传来工厂机器的轰鸣声。

“我们即将参观‘红色无产者’机床厂,”索科洛夫宣布,“这是莫斯科最大的机械制造厂之一,有三千多名工人。”

工厂大门是厚重的铁制结构,上方悬挂着红旗和工厂的名称。

门卫是两名穿着工装但佩戴着红色臂章的工人,他们检查了索科洛夫出示的文件后,敬了一个不太标准但很认真的军礼,打开大门。

厂区内的景象让德国代表团的成员们屏住了呼吸。

巨大的厂房像钢铁巨兽般匍匐在雪地上,屋顶的烟囱吐出滚滚浓烟,厂房窗户透出昏黄的灯光。

雪地上有深深的车辙印,轨道上停放着装载原料和成品的小型轨道车。

工人们穿着沾满油污的工装,在厂房间匆匆穿行,每个人脸上都带着专注而疲惫的表情。

但最引人注目的不是工厂的规模,而是无处不在的“新秩序”迹象。

厂房外墙上刷着巨大的生产进度表,用红色油漆标出每日、每周的定额和实际完成量。

宣传栏上贴满了工人的照片和事迹介绍——